Archello Awards 2025: Open for Entries! Submit your best projects now.
Archello Awards 2025: Open for Entries!
Submit your best projects now.

Centre national des arts de Kaohsiung

Kaohsiung est une ville informelle et vivante de près de trois millions d'habitants. Elle est non seulement la deuxième plus grande ville de Taïwan et l'un des plus grands ports maritimes du monde, mais elle bénéficie également d'un climat subtropical dramatique caractérisé par des typhons, des températures élevées, de fortes pluies et des tremblements de terre réguliers. Le nouveau complexe de 140 000 mètres carrés doit faire face à tous ces extrêmes.

 

Chiens aboyeurs et banians

Ce bâtiment est situé dans un ancien complexe militaire de soixante-cinq hectares au centre de la zone métropolitaine de Kaohsiung - un endroit qui est destiné à devenir une sorte de "parc central" pour la ville. Lorsque nous avons visité le site pour la première fois en 2006, il s'agissait encore d'une zone clôturée de casernes militaires, occupée par de nombreux chiens sauvages et aboyeurs. Il est également dense d'arbres banians, dont les troncs et les branches tordus se sont progressivement imbriqués au fil des décennies. Leurs pousses aériennes s'enfoncent dans le sol en formant des troncs supplémentaires, qui s'étendent sur une zone étonnamment large, et la couronne de ces troncs ne fait plus qu'un, comme un immense parapluie. Selon la légende locale, Alexandre le Grand a un jour abrité toute son armée sous la couronne d'un seul arbre.

 

La forme du banian reflète le climat local. Sa large couronne, qui protège du soleil et de la pluie, est l'expression parfaite de l'atmosphère humide de Kaohsiung. Dans les régions subtropicales, le soleil se couche vers six ou sept heures et, au moment où il disparaît sous l'horizon, la ville reprend vie. Pendant ces heures crépusculaires, alors que la température se refroidit, les gens se promènent dans les rues, font leurs courses et mangent à l'extérieur. Sous les auvents, ainsi que sous les arbres, des spectacles informels ont lieu : les gens dansent, jouent de la musique, jouent des pièces de théâtre ou pratiquent le Tai Chi. Ce que nous voyons, entendons, ressentons, goûtons et sentons lors de ce premier voyage à Taïwan nous inspire pour exploiter d'une manière ou d'une autre cette atmosphère urbaine unique.

 

Une continuation du parc

Nous nous demandons si le banian pourrait nous aider à créer une combinaison d'espaces de représentation formels et informels. De cette façon, le bâtiment serait plein de vie 24 heures sur 24 ; une continuation naturelle du parc. Nous savons que les bons bâtiments publics ont besoin d'un bon espace public, un mantra qui est au centre de notre approche de l'architecture civique : pensez à l'amphithéâtre englouti de la bibliothèque de Birmingham, ou à la scène urbaine de La Llotja de Lleida sous un cantilever, utilisant les escaliers d'un bâtiment adjacent comme sièges du public. Les qualités formelles de ces trois bâtiments sont très différentes, mais ils ont un point commun : ils s'accordent parfaitement avec leurs emplacements, cultures et climats respectifs.

 

La forme ouverte et protectrice du banian devient un tremplin pour la conception. Sa vaste couronne abritée devient la Banyan Plaza, un espace public partiellement clos où le vent froid peut circuler librement. Entre les quatre salles de spectacle officielles, qui forment les "troncs" qui soutiennent le toit ondulé, une topographie s'élevant du niveau du sol à plus de cinq mètres fait partie du paysage du parc. Là où le toit touche la terre, le bâtiment devient un amphithéâtre, ouvert sur le parc environnant qui, à son tour, devient à la fois sa scène et son décor.

 

Bateau cargo

Chaque salle de spectacle et chaque foyer ont leur propre atmosphère unique et créent ensemble un espace relié de manière fluide. Les murs et la surface continue du plafond de la Banyan Plaza sont d'un blanc neutre, ce qui permet à la lumière artificielle et aux projections de modifier l'ambiance. Avec douze lustres suspendus contre la forme ondulante de la place, le bâtiment peut vraiment s'habiller pour la nuit ! Mais une question demeure : comment matérialiser un espace de la taille d'un cargo, de près de 160 mètres de large et 225 mètres de long ? Doit-il être revêtu de stuc, de tuiles, d'aluminium ou d'acier ?

 

Un morceau de Banyan

En 2008, nous sommes invités à concevoir un pavillon pour le Salone del Mobile à Milan. Nous décidons de construire "Un morceau de Banyan", une maquette à l'échelle 1:4 d'un fragment tranché de vingt mètres de long et de trois mètres et demi de large, afin de rechercher et de tester le revêtement en carreaux de céramique proposé pour la place Banyan. Nous apposons des carreaux sur la maquette rappelant le craquelé de la porcelaine chinoise et nous testons également l'éclairage ambiant. Les changements de couleurs et d'ambiance sont spectaculaires ; le revêtement de carreaux sur les façades courbes, en revanche, est moins réussi. D'une part, il pleut abondamment à Milan et il est impossible de coller les carreaux au plafond.

 

Nous poursuivons notre recherche de l'enveloppe du bâtiment et l'idée nous vient d'utiliser les techniques de construction navale de Kaohsiung, bien adaptées et accessibles localement. Nous convainquons tout le monde que le Banyan Plaza devrait avoir les détails d'un cargo, et non d'un yacht de luxe. Il devrait y avoir des points de levage, par exemple, pour que les lumières, les bannières et le tissu puissent être accrochés. Nous ne voulons pas viser une façade parfaitement lisse - nous voulons employer les constructeurs de navires pour faire ce qu'ils font le mieux : créer une peau durable, à une échelle qui intimiderait certains entrepreneurs. Nous voulons que le bâtiment ressemble à un navire sur terre.

 

Les quatre salles

Chacune des quatre salles de spectacle a son propre défi acoustique, et nous collaborons donc avec l'acousticien Albert Xu. Il construit une maquette à l'échelle 1:10 pour tester la performance de la salle la plus compliquée : la salle de concert de 2000 places. Malgré sa taille, nous voulons que le théâtre ait un caractère intime. Ne serait-ce pas formidable si chaque membre du public pouvait voir les mains du pianiste ? Nous avons choisi la forme d'un vignoble en gradins avec une scène en son centre, de sorte que des terrasses à différentes hauteurs de plancher entourent le podium. Avec des sièges de tous les côtés de la scène, le public se trouve à proximité immédiate du spectacle lui-même. Le public pénètre dans le chêne tapissé du rez-de-chaussée et des rampes en spirale le conduisent à ses sièges dorés.

 

Le théâtre lyrique de 2260 places (également appelé l'Opéra) est disposé en forme de fer à cheval avec trois balcons encerclés. Les sièges sont rembourrés d'un mélange de tissus rouges et violets avec un motif de fleurs taïwanaises, contrastant avec les murs plus sombres. Ce théâtre convient non seulement à l'opéra occidental, avec un orchestre de plus de soixante-dix musiciens, mais il peut également être adapté acoustiquement à l'opéra chinois en manœuvrant un auvent acoustique suspendu.

 

Le théâtre, avec ses 1 243 sièges en Mecanoo Blue, est conçu pour accueillir une variété de spectacles de théâtre et de danse. La flexibilité est l'élément central de la conception de cet espace multifonctionnel. La disposition est adaptable et peut être modifiée pour passer d'une scène proscenium typique avec le public devant, à une scène de poussée avec le public sur trois côtés.

 

La salle de récital de 470 places a l'atmosphère la plus intime des quatre. Avec sa composition asymétrique et ses sièges répartis sur deux niveaux, elle est conçue pour la musique de chambre et les récitals. Les sièges ont le même tissu doré que la salle de concert et le chêne tapisse les murs. La partie supérieure de cette salle est entourée d'un cercle de rideaux absorbant le son, ce qui permet d'accorder le temps de réverbération dans l'espace à des types de performances spécifiques.

 

Consultants

Ingénieur en structure : Supertech, Taiwan

Ingénieur en mécanique : Yuan Tai, Taiwan

Ingénieur en électricité : Heng Kai, Taiwan

Consultant acoustique : Xu-Acoustique, France

Consultant en théâtre : Theateradvies, Pays-Bas ; Yi Tai, Taïwan

Consultant en éclairage : CMA lighting, Taiwan 

Sécurité incendie : Ju Jiang, Taiwan

Consultant en organes : Oliver Latry, France

Consultant en toitures et façades : CDC, USA

Consultant 3D : Lead Dao, Taiwan

Consultant en trafic : SU International, Taïwan

Project credits

Architectes
Theatre consultant
Roof and façade consultant
Theater seating
Stage systems

Product spec sheet

Manufacturer
Steel structure
Lighting consultant
Stage lifts system
Line array

Project data

Nom du projet en anglais
National Kaohsiung Centre for the Arts
Année du projet
2018
Partagez ou ajoutez National Kaohsiung Centre for the Arts à vos collections